Truyện [Dịch] Bộ Bộ Kinh Tâm : chương 13:   bộ bộ kinh tâm hồi 13 dịch đào bạch liên (alex) đào bạch liên (alex) nguồn blogdaobachliencom

Trang chủ
Xuyên Không
[Dịch] Bộ Bộ Kinh Tâm
Chương 13:   Bộ Bộ Kinh Tâm Hồi 13 Dịch Đào Bạch Liên (Alex) Đào Bạch Liên (Alex) Nguồn blogdaobachliencom
  • [Dịch] Bộ Bộ Kinh Tâm

  • Chương 13:   Bộ Bộ Kinh Tâm Hồi 13 Dịch Đào Bạch Liên (Alex) Đào Bạch Liên (Alex) Nguồn blogdaobachliencom

  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:
Giữa mùa đông lại được hôm hửng nắng, trời ấm áp khiến gân cốt thư giãn, còn có trình diễn cưỡi ngựa để mà đi xem, kể cũng là một lúc khoái của đời người! Mấy bữa trước, thái tử sai đưa thiếp mời đến các a ca phúc tấn cách cách công tử tiểu thư, thiếp viết nào là đua tài kỵ mã, nào là mọi người cùng vui vân vân và vân vân, nhưng Nhược Hi nghe ra như kiểu: ta buồn lắm, mọi người đến chơi với ta nhé ấy! Thiếp mời còn nói bất kể nam hay nữ, miễn cưỡi ngựa giỏi là có thưởng. Chắc chẳng ai trong số những người tới dự ham hố chuyện phần thưởng, chẳng qua bày ra cho vui vậy mà. Nhược Lan vốn dĩ không muốn đi, nhưng Nhược Hi quấy rầy thuyết phục mãi, cuối cùng nàng đành đồng ý. Tuy không biết cưỡi ngựa, Nhược Hi cũng bắt chước mọi người vận đồ kỵ sĩ vào, trông lại có phần hiên ngang, soi gương rất lấy làm vừa lòng. Nhược Lan cũng phải khen là đẹp. Nhược Hi nhìn nàng, lại nhìn bản thân, thầm cảm thán, mẹ của hai chị em nhà này nhất định là một đại mỹ nhân. Phần lớn con gái Mãn tộc đều biết cưỡi ngựa, hậu duệ hoàng thất thậm chí còn phải rèn luyện từ khi nhỏ tuổi, nên lúc này khá nhiều người đang nhong nhong ngoài bãi. Trong cái lán rộng được quây kín ba mặt để nghỉ ngơi, đa số các chỗ ngồi vẫn bỏ trống. Thập tam và Thập tứ a ca đang trò chuyện trong lán, thấy Nhược Lan dẫn Nhược Hi bước vào, liền vội vàng tiến ra thỉnh an chị dâu. Ngó Thập tam có vẻ rất tươi tỉnh, Nhược Hi bất giác dừng mắt ở gã lâu hơn. Thập tam a ca cảm nhận được, bèn quay mặt sang nhướng mày với cô, miệng tủm tà tủm tỉm. Nhược Hi nhìn lảng đi, thì thấy Thập tứ a ca đã chứng kiến trọn cảnh vừa rồi, vốn dĩ cũng chẳng có gì, nhưng không hiểu sao cô bỗng đỏ bừng cả mặt. Đột nhiên, ngoài lán rộ lên tiếng hoan hô xen lẫn tiếng vỗ tay, bốn người cùng ngó ra xem. Một con ngựa trắng muốt đang phi nhanh như chớp, trên mình nó là một cô gái vận đồ kỵ sĩ đỏ rực, vạt áo dài tươi thắm bay lật phật trong gió. Thi thoảng, cô ta vung roi ngựa cuốn bật những ngọn cờ sặc sỡ cắm sẵn trên đất lên, quất nhát nào trúng nhát nấy, khiến tiếng reo hò xung quanh càng thêm vang dội. Nhược Hi chưa thấy con gái nhà ai cưỡi ngựa tài tình đến thế, liền trố mắt theo dõi, rồi cũng vỗ tay gào thét theo mọi người. Thiếu nữ nọ phi hết một vòng thì ghìm ngựa cho nhịp nước kiệu ra khỏi bãi, đám đông vẫn hò la khen ngợi. Nhược Hi vô cùng phấn khích, cầm lòng không đậu bèn kéo tay Nhược Lan: - Trời ơi, giờ em mới biết thế nào là tư thái đĩnh đạc oai phong. Hôm nay được tận mắt trông thấy một nhân vật thế này, đến đây quả thực không uổng. Nhược Lan phì cười, đẩy Nhược Hi ra: - Nếu thích thì mai bắt đầu luyện tập chăm chỉ đi! Nhược Hi ngưỡng mộ tưởng tượng lại màn trình diễn, đoạn thở dài: - Mỗi người một duyên, đâu phải cứ muốn là được! Nghe vậy, Thập tam và Thập tứ a ca cùng phì cười. Nhược Hi còn đang miên man với những hình ảnh đẹp mắt vừa xem thì một cô nương dung nhan diễm lệ, mình vận bộ đồ kỵ sĩ đỏ thắm, tay cầm roi ngựa thong thả đi vào. Nhược Hi vừa ngó thấy, vẻ mặt bâng khuâng mường tượng lập tức tan tành. Cô ta! Thì ra cô ta là Minh Ngọc cách cách, mà giờ gọi cho đúng phải là Thập phúc tấn. Nhược Hi thầm thở dài, Thập tam a ca quả có đủ lý do để mến thích cô ta, phong tư mê hồn đến thế thì anh hùng nào không phải nghiêng mình? Minh Ngọc bước vào, đảo mắt nhìn quanh một vòng. Thập tam và Thập tứ a ca liền đứng dậy thỉnh an. Nhược Hi vô cùng thông cảm cho Thập tam a ca, cái tiếng “chị dâu” này gọi lên, ắt lòng đau đớn cực cùng! Minh Ngọc hếch cằm, trừng trừng nhìn Nhược Hi: - Không hiểu lễ tiết gì cả! Nhược Hi sực tỉnh ngộ, vai vế Minh Ngọc đã khác, đúng lý mình cũng nên chào hỏi trước, thoắt lại nghĩ, cô ta cũng đâu thỉnh an chị mình, việc gì mình phải giữ lễ. Hừ, mặc xác! Nhưng vừa quyết định đã nhớ ngay ra Thập tam a ca đang đứng bên quan sát, Nhược Hi bất giác run sợ, cho rằng không nên chọc giận cái tên tai ngược ấy là hơn, cô bèn miễn cưỡng cúi mình trước Thập phúc tấn: - Phúc tấn cát tường! Minh Ngọc hừ một tiếng, không buồn đếm xỉa, ngồi phịch ngay xuống. Đợi cô ta an tọa rồi, Nhược Hi cũng ngồi xuống theo. Không khí có phần gượng gạo, ai nấy cùng im lặng cả. Đúng lúc ấy thái tử đi vào, theo sau y là Tứ a ca, Bát a ca, Cửu a ca và Thập a ca. Cả bọn ở trong vội vàng đứng lên hành lễ. Thái tử cười bảo: - Bình thân! – Đoạn vừa ngồi xuống vừa bảo Thập phúc tấn – Hoàng a ma từng khen ngợi, cách cách nhà Quách Lạc La là có phong thái của một cách cách Mãn tộc nhất! Hôm nay tận mắt chứng kiến, quả thực danh bất hư truyền. Thập phúc tấn cười thưa: - Thái tử gia quá lời! Nhận xét của Hoàng a ma là dành cho chị gái thiếp mà. Kể từ hôm cưới, đây là lần đầu tiên Nhược Hi chạm mặt Thập a ca, lòng cảm thấy hơi mất tự nhiên. Thập a ca thì từ lúc vào cứ long lanh mắt nhìn Nhược Hi, khiến cô càng không dám liếc gã, trống ngực cứ đập thình thình. Bấy giờ ngoài bãi, một thiếu niên trẻ tuổi đang biểu diễn. Nhược Hi phải thừa nhận tên này không thể sánh bằng Thập phúc tấn, bởi vậy chỉ theo dõi một cách hờ hững. Đang lơ đãng ngó ra ngoài, chợt nghe Minh Ngọc hỏi: - Mã Nhi Thái Nhược Hi, ngươi đã mặc đồ cưỡi ngựa, sao không ra sân biểu diễn một chút? Nhược Hi tự thán, lại giở trò đây! Nhưng vì kiêng dè Thập tam a ca, cô không dám phản pháo, chỉ im lặng chịu đựng, Nhược Lan liền gửi sang một ánh mắt tán đồng. Một lát sau, lại giọng Thập phúc tấn: - Nghe nói con cái của Mã Nhi Thái tổng binh đều lớn lên trong quân doanh, tài cưỡi ngựa nhất định có chỗ hơn người, vì sao không nhân dịp này bộc lộ đôi chút cho mọi người thưởng thức? Nhược Hi hậm hực nghĩ, ngươi có thôi đi không? Tài cưỡi ngựa của ngươi đến nam tử cũng chẳng theo kịp, đương nhiên ngươi muốn tìm cách làm bẽ mặt ta rồi. Cô ngó Minh Ngọc, lại ngó Thập tam a ca, cuối cùng quyết định vẫn giữ im lặng. Bấy giờ đến lượt thái tử cười bảo: - Mã Nhi Thái Nhược Hi, ra sân biểu diễn cho mọi người xem đi! Nhược Hi đứng bật dậy, chưa kịp nói gì thì Thập a ca đã lanh chanh: - Nhược Hi không biết cưỡi ngựa đâu, lần trước đi chơi với bọn em, cô ấy chỉ ngồi ngoài xem thôi. Nhược Hi cám cảnh, lão Thập ơi lão Thập, ngươi định cứu ta hay hãm hại ta đây? Quả nhiên, Minh Ngọc cười nhạt chen vào ngay: - Thế mới biết tiếng đồn không thể tin được! Thiên hạ cứ bảo người trong quân doanh Mã Nhi Thái đều bắn hay cưỡi giỏi, đặc biệt rất đông kỵ sĩ tài ba. Hôm nay xem ra đều là phao nhảm cả. Minh Ngọc vừa dứt lời, Nhược Lan đã đứng dậy, mỉm cười nói với thái tử: - Thần thiếp xin được biểu diễn một vòng. Chỉ hiềm hôm nay thần thiếp không mang ngựa sang đây, nên muốn mượn dùng tuấn mã của Thập phúc tấn. Nhược Hi thầm nghĩ, cái ả Thập phúc tấn này, nói gì không nói, lại đi động chạm đến nỗi nhức nhối của người ta, rồi đâm lo, không rõ Nhược Lan cưỡi ngựa ra sao. Có điều đã đến nước này rồi, chỉ còn cách yên lặng đợi xem tình hình thôi. Thái tử gật đầu đồng ý, Nhược Lan liền quay mình đi ra khỏi lán. Nhược Hi xốn xang trong dạ, cũng chạy ra cửa trông theo. Chỉ lát sau, một con bạch mã chở Nhược Lan lao vút vào bãi, tốc độ cũng không hẳn là nhanh hơn Thập phúc tấn, nhưng động tác thì hết sức đa dạng, lúc ngồi lệch, lúc quăng nghiêng mình xuống sát yên, hai tay ôm cổ ngựa, lúc nắm dây cương bằng một tay, có lúc còn vừa cưỡi vừa nhào lộn. Xem chừng không phải là một nữ kỵ sĩ bình thường nữa, mà là một tinh linh xinh đẹp đang múa tự do trên yên cương. Ngoài bãi, làn sóng hoan hô mỗi lúc một rầm rộ, trong lán cũng tấm tắc ngợi khen, mấy a ca giỏi cưỡi ngựa như Thập, Thập tam và Thập tứ đều luôn mồm tán dương. Nhược Hi thì vỗ đến rát cả tay. Cuối cùng, Nhược Lan đứng thẳng trên yên, thúc ngựa từ xa phóng thốc về chỗ lán. Hôm nay nàng vận váy sa tanh hẹp tay màu hồng đào, ngoài khoác áo ngắn lông chồn, eo thắt đai lưng kết nơ bướm, tóc vấn đơn giản và cặp lại bằng mười hai hạt trân châu trắng. Đứng trên yên ngựa, tà váy đón gió bay Hệ thống cấm nói bậyg lộng, dây lưng giật đập phần phật, vốn dĩ đã yêu kiều, lúc này trông lại: khác nào tiên tử giáng phàm trần! Đã tới gần lán, Nhược Lan vẫn phóng như tên bắn. Nhược Hi bất giác bồn chồn, thị vệ xung quanh cũng mau chóng chạy lại hườm sẵn. Càng lúc càng gần, càng lúc càng gần, mọi người đều hồi hộp, không gian dần im phăng phắc, ai nấy cùng nín thở. Ngựa chợt hí lên một tràng, rồi dừng khựng lại cách lán chừng mười bước, Nhược Lan vẫn đứng vững trên yên. Bốn bề lặng như tờ, rồi liền đó, cả trong và ngoài lán vỡ òa trong tiếng hoan hô như sấm động. Nhược Lan nhảy xuống ngựa, giao dây cương cho một thị vệ đứng gần bên. Vào tới lán, nàng cúi mình trước thái tử: - Thần thiếp thất thố, mong Thái tử gia trách phạt! Thái tử cười vang: - Cưỡi ngựa tài tình như vậy, phải thưởng, lý nào mà phạt? Nhược Hi liếc Thập phúc tấn, sắc mặt cô ta rất khó coi, nhưng vẫn toát lên vẻ khâm phục. Thái từ vừa cho Nhược Lan bình thân, vừa bảo Bát a ca: - Tài cưỡi ngựa của phúc tấn nhà Bát đệ thật tuyệt vời! Bát a ca nhã nhặn cười đáp: - Thái tử gia quá khen! Nhược Hi nghe nhoi nhói trong tim, chàng đã biết hết nguồn cơn cớ sự rồi ư? Sau hai màn biểu diễn sôi động như thế, chẳng ai thấy thỏa mãn với những người tiếp theo nữa, đều chỉ xem hờ hững qua loa. Nhược Lan từ lúc trở về chỗ ngồi, tâm trí như để đâu đâu, gương mặt phảng phất nét buồn không sao che giấu nổi. Bát a ca cúi đầu trầm tư, miệng tuy mỉm cười, nhưng nụ cười tràn đầy chua chát. Nhược Hi cũng thấy phiền ưu trong dạ, bèn đứng dậy lặng lẽ đi ra ngoài. Cô vơ vẩn bước, thầm nghĩ tài cưỡi ngựa của Nhược Lan, nhìn là biết người dạy nàng còn trác việt cỡ nào, cứ thế mà suy, đó nhất định cũng là một trang nam nhi dẻo dai oai dũng. Bọn họ vốn dĩ là một đôi chim ưng chao liệng trên sa mạc mênh mang Tây bắc, nhưng giờ thì, kẻ ngủ yên đất lạnh, người chôn sâu! Chương trình ủng hộ thương hiệu Việt của Tàng Thư Viện:

Danh Sách Chương:

Truyện chữ tổng hợp website đọc truyên chữ online hàng đầu hiện nay. Tổng hợp các bộ truyện chữ tiên hiệp, huyền ảo, tận thế, đô thị, ngôn tình hay nhất được nhiều đọc giả bầu chọn
Các bạn đang theo dõi bộ truyện

[Dịch] Bộ Bộ Kinh Tâm

được convert và dịch mới nhất. Đây là một trong những bộ truyện chữ thuộc thể loại Xuyên Không    hay nhất hiện nay. Bộ truyện được sáng tác bởi bàn tay tài hoa của tác giả {tacgia}.
Bạn có thể đọc truyện [Dịch] Bộ Bộ Kinh Tâm Chương 13:   Bộ Bộ Kinh Tâm Hồi 13 Dịch Đào Bạch Liên (Alex) Đào Bạch Liên (Alex) Nguồn blogdaobachliencom được cập nhật nhanh nhất trong thời gian gần đây. Các chap mới nhất của truyện [Dịch] Bộ Bộ Kinh Tâm sẽ lên tục được update trong thời gian sắp tới. Hãy theo dõi website đọc truyện online TruyenchuTH.com ngay để đừng bỏ lỡ những bộ truyện chữ hay nhé.
Tại sao bạn lại nên chọn TruyenChuTH.com để theo dõi nhửng bộ truyện chữ mới nhất? TruyenChuTH.com luôn cập nhật những bộ truyện chữ hay và mới nhất dựa theo bảng xếp hạng truyện tại Trung Quốc. Đôi lúc đọc truyện, những quảng cáo hiện lên khiến bạn cảm thấy khó chịu. Nhưng đừng lo vì điều đó, vì tại TruyenChuTH.com, những quảng cáo luôn được hiển thị có khoa học. Sẽ không khiến các bạn cảm thấy bực mình hay khó chịu. TruyenChuTH.com còn có một đội ngũ quản trị viên giàu kinh nghiệm. Luôn đảm bảo tốc độ load truyện được nhanh chóng, giúp cho các độc giả coi truyện không bị giật hay load chậm. Còn chờ gì nữa hãy theo lưu ngay địa chỉ website TruyenChuTH.com của chúng tôi vào bookmark của bạn ngay để có thể theo dõi những bộ truyện chữ hay và mới nhất. Chúc các bạn có những phút giây giải trí vui vẻ.
Close