Truyện [Dịch] Cực Phẩm Gia Đinh : chương 234:  tứ luân tái thi (thi thơ bốn vòng) phần 4

Trang chủ
Xuyên Không
[Dịch] Cực Phẩm Gia Đinh
Chương 234:  Tứ Luân Tái Thi (Thi Thơ Bốn Vòng) Phần 4
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:
Đến lượt Hầu Dược Bạch đứng lên nói: “Đệ tử cũng uống rượu làm một bài thơ: Dục trích lê hoa tân tố tửu Tần Hoài yên ba vũ bất hưu Hiểu trang kính tiền thính phong khởi Bán già kiểm lai thị ly sầu” Dịch nghĩa - Không đảm bảo đúng 100% Muốn ngắt hoa lê để làm rượu mới Mà khói sóng Tần Hoài mưa mãi không dứt Ngồi trang điểm bên gương buổi sớm nghe gió thổi về Che nửa khuôn mặt giấu đi nỗi sầu chia ly. Dịch thơ: Muốn ngắt hoa lê ngâm rượu mới Khói sóng Tần Hoài mưa không ngơi Bên gương buổi sớm nghe gió nổi Khuôn ngọc còn che sầu chưa vơi - hieusol dịch. Đây chính là một bài thơ khuê oán (nỗi ai oán phòng khuê), ý tứ không tầm thường, so với bài của Triệu Khang Ninh còn muốn hơn vài phần. Ngô Tuyết Am mỉm cười, lớn tiếng ngâm: “Phi vũ xuy bình cận hoàng hôn Khinh y man vũ tố tục trần Ngọc tiêu xuy đoạn thả cộng tửu U hiên tọa ẩn nguyệt chiếu hồn.” Dịch nghĩa - Không đảm bảo đúng 100% Mưa bay thổi tung cây cỏ lúc hoàng hôn Áo mỏng múa lên man điệu làm sạch bụi trần Sáo ngọc thổi xong đem bẻ, ta lại cùng uống rượu Ngồi âm thầm nơi hiên tối, bóng nguyệt chiếu lên hồn. Dịch thơ: Mưa đổ tơi bời bóng hoàng hôn Áo mỏng tung bay rũ bụi trần Sáo ngọc bẻ rồi ta uống rượu Hiên mê ngồi lặng nguyệt soi hồn - hieusol dịch. Học chính đại nhân và Lạc Mẫn cùng nhau gật đầu, luận khí thế, luận ý cảnh, trong ba người đầu tiên, Ngô Tuyết Am này tốt nhất. Ánh mắt mọi người liền rơi lên người Lâm Vãn Vinh, gia đinh này có lắm chuyện thần kỳ, không ai biết hắn sẽ làm ra cái gì. Lâm Vãn Vinh đứng dậy cười nói: “Vị tiểu ca kia, lấy giùm ta ít giấy.” Sớm có tên giúp việc ân cần đưa giấy bút lên, Lâm Vãn Vinh lại đem bút lông nghiên mực quẳng qua một bên, lấy ra bút chì xoạt xoạt viết ra mấy chữ: “Thanh minh thì tiết vũ phân phân lộ thượng hành nhân dục đoạn hồn tá vấn tửu gia hà xử hữu mục đồng diêu chỉ hạnh hoa thôn.” Đợi tên giúp việc mang tờ giấy treo lên, mọi người đều tò mò đánh giá, rất nhiều kẻ nhẹ giọng ngâm nga. Lạc Ngưng gạt rèm qua, len lén nhìn mảnh giấy viết kia, nhướng mày suy tư một lúc lâu, đột nhiên vỗ tay một cái vui vẻ nói: “Ta biết rồi, đại ca lần này lại thắng.” Xảo Xảo nghi hoặc hỏi: “Đại ca thắng? Sao muội không nhìn ra?” Lạc Ngưng ở bên tai khẽ nói vài câu, Xảo Xảo nhìn kỹ càng, có thể như thế sao? Lập tức trong lòng mừng rỡ nói: “Đại ca lại thích đùa bỡn những điều ly kỳ cổ quái, đem mồi nhử người khác." Lâm Vãn Vinh dò xét một vòng, ánh mắt rơi trên người Ngô Tuyết Am, vừa cười vừa nói: “Ngô công tử , ngươi là tài tử kinh thành, có thể giúp ta một chuyện không, đem bài viết này ngâm lên một lần.” Ngô Tuyết Am khinh thường đáp: “Chuyện này có đáng gì. Thanh minh thì tiết vũ Phân phân lộ thượng hành Nhân dục đoạn hồn! Tá vấn tửu gia Hà xử hữu mục đồng? Diêu chỉ hạnh hoa thôn! Dịch thơ - Không đảm bảo đúng 100%. Thời tiết Thanh minh mưa Người người đi trên đường Lòng dạ như không hồn Ghé hỏi nơi quán rượu Chốn nào có mục đồng? Chỉ tới Hạnh Hoa thôn - hieusol dịch. Bài thơ này của ngươi cũng có chút ý vị, nhưng không thể so với bài của ta." Lâm Vãn Vinh cười lớn bảo: “Không hiểu được thơ, lại tự mình cảm thấy thơ bình thường.” Hắn lấy bút chì điểm vài nét chấm phẩy chia bài thơ trên giấy ra, cười nói với biểu thiếu gia: “Quách thiếu gia, xin mời người tới đọc một lần.” Quách thiếu gia thấy Lâm Tam nhắc đến tên mình, dương dương đắc ý đứng lên ngâm: "Thanh minh thì tiết vũ phân phân Lộ thượng hành nhân dục đoạn hồn Tá vấn tửu gia hà xử hữu Mục đồng diêu chỉ hạnh hoa thôn” Dịch thơ - Không đảm bảo đúng 100%. Thời tiết Thanh minh mưa rơi tuôn Người đi mong mỏi đến mất hồn Hỏi rằng quán rượu nơi đâu đấy? Mục đồng tay chỉ: Hạnh Hoa thôn - hieusol dịch. Mọi người trong đại sảnh đều sửng sốt một phen, tiếp đó tiếng vỗ tay trào dâng như thủy triều. Nguyên lai bài thơ này lại là một đoạn thơ, chia câu khác nhau liền thành hai bài thơ hoàn toàn khác biệt, càng tuyệt hơn là cả hai bài thơ đều rất có ý vị, không phải thơ bình phàm. Như thế, thơ Ngô Tuyết Am đem so cùng dĩ nhiên liền kém hơn. Ngô Tuyết Am bị một phen mất mặt, sắc mặt đỏ lên như gan lợn, một lúc lâu sau mới mở miệng: “Chút thủ đoạn nhỏ, không phải người đọc sách như ta thèm làm ra.” Lâm Vãn Vinh ha ha cười nói: “Ngã dục đấu thi nhất bách thiên Kim Lăng thị thượng tửu gia miên Thiên tử hô lai bất thượng thuyền Tự xưng thần thị tửu trung tiên! Dịch thơ - Không đảm bảo đúng 100%. Ta một bồ thơ cả trăm bài Quán rượu Kim Lăng ngủ lại say Hoàng đế gọi đến chẳng đi gặp Tự xưng thần là tửu tiên đây! - hieusol dịch. Thơ uống rượu này ta ngâm liền trăm bài có gì mà khó? Chỉ là ta không thèm dùng thủ đoạn này thắng ngươi.” Lời này chỉ có Lâm Vãn Vinh tự mình rõ ràng, người khác nghe đều không hiểu. Mọi người thấy hắn thuận miệng ngâm lên đều là lời đẹp ý hay, nào còn có thể không phục. Bọn biểu thiếu gia sớm đã vỗ bàn rầm rầm, Lâm Tam này quả thực là phúc của Tiêu gia a. Một vòng tỉ thí này, Lâm Vãn Vinh không thẹn là người nắm giữ ngôi đầu. Lạc Ngưng hưng phấn đến mức khuôn mặt nhỏ đỏ bừng, đôi mi cười tít thành một đóa hoa, Xảo Xảo bắt chước theo giọng nàng nói: “Ta với đại ca thật sự không, không có gì…” “Nha đầu xấu xa nhà ngươi, giễu cợt ta như vậy.” Lạc Ngưng đánh nhẹ lên người Xảo Xảo mấy cái, khóe mắt tràn đầy mị ý. Xảo Xảo khe khẽ thở dài nói: “Ngưng tỷ tỷ, người chớ có nghĩ sai, đại ca là tướng công của ta, người muốn vào nhà ta, trước tiên phải qua một cửa của tiểu muội này.” Lạc Ngưng mặc đỏ tới cổ, nhẹ giọng nói: “Ai muốn vào… Muội muội tốt, ta đã quên ngươi cùng đại ca ở khuê phòng ta làm những chuyện tốt kia, ngươi hãy khoan dung cho tỷ tỷ, được không?” Vòng thứ ba - bốn chọn hai - chính là vòng quan trọng nhất nhì, thông qua biểu hiện hai vòng trước, Lâm Vãn Vinh thế áp đảo mọi người, sớm đã từ "ngựa đen" trở thành nhân tuyển “nóng” nhất. Tiến vào vòng này trừ Lâm Văn Vình còn ba vị tài tử nữa. Sư gia lớn tiếng: “Vòng thi thơ thứ ba bắt đầu, vòng này xin mời Tổng đốc đại nhân ra đề." Lạc Mẫn chậm rãi đứng lên, vỗ cái bụng to phát biểu: “Hội thi thơ hôm nay, các vị tài tử anh kiệt hiển lộ hết vẻ phong lưu, quả nhiên đặc sắc dị thường. Bản phủ thân là Tổng đốc Giang Tô, đứng đầu một tỉnh, chứng kiến hội thi lần này nổi lên nhiều nhân tài như thế, tự nhiên cảm thấy vui mừng sâu sắc. Vừa lúc tiểu nữ Lạc Ngưng tuổi đến đôi mươi, lại thích thi từ, lão tử cũng muốn mượn ngọn gió đông của hội thi thơ này, vì tiểu nữ tìm một nhân tuyển tốt để làm thỏa tâm nguyện bao năm của ta.” Mọi người thấy Lạc Mẫn không ra đề, ngược lại đầu tiên nhắc tới sự tình Lạc tiểu thư kén chồng, nhất thời đều trở nên hưng phấn. Đây chính là điểm đáng xem nhất của hội thi thơ lần này, một truyền thuyết tài tử giai nhân sẽ theo đó sinh ra, tuy đại bộ phận tài tử chỉ có thể xem náo nhiệt, nhưng có thể tự mình trải qua một thịnh sự như thế chẳng phải là may mắn sao? Lạc Mẫn nói tiếp: “Tiểu nữ chọn rể tiêu chuẩn có hai, một - phải tài hoa xuất chúng không như người thường, hai - phải được tiểu nữ nhìn trúng, còn phải kinh qua khảo hạch tiểu nữ tự mình để xuất, mới tính là vượt qua kiểm tra. Về phần tiểu nữ phẩm mạo như thế nào, lão hủ cũng không cần nói nhiều nữa, các vị hương thân phụ lão trong thành Kim Lăng đều có thể làm chứng.” “ Ấy, Lạc đại nhân, phiền người mau ra đề khảo hạch đi, ta có chút đói bụng rồi.” Lâm Vãn Vinh cười cười ngắt lời Lạc lão đầu đang thao thao bất tuyệt, dẫn tới một tràng cười của mọi người. “ Đại ca từ trước tới giờ đều xấu như vậy…”, Lạc Ngưng ở sau rèm nhìn Lâm Vãn Vinh, ngượng ngùng đỏ mặt nói. Lạc Mẫn lại nói: “Tốt, nếu như thế, lão hủ sẽ không làm chậm trễ thời gian của quý vị. Vậy liền ra đề. Đề của ta là thể loại thơ nối tiếp thơ, đọc xuôi ngược đều được, theo chủ đề xuân hạ thu đông. Mỗi câu ngâm một mùa. Lão hủ ngâm câu đầu tiên: Oanh đề ngạn liễu lộng xuân tình dạ nguyệt minh (Oanh ca cành liễu rạng xuân tình đêm sáng trăng). Xin mời chư vị tài tử nối tiếp." Chúng tài tử nghe xong câu thơ thảy đều biến sắc.

Danh Sách Chương:

Truyện chữ tổng hợp website đọc truyên chữ online hàng đầu hiện nay. Tổng hợp các bộ truyện chữ tiên hiệp, huyền ảo, tận thế, đô thị, ngôn tình hay nhất được nhiều đọc giả bầu chọn
Các bạn đang theo dõi bộ truyện

[Dịch] Cực Phẩm Gia Đinh

được convert và dịch mới nhất. Đây là một trong những bộ truyện chữ thuộc thể loại Xuyên Không    hay nhất hiện nay. Bộ truyện được sáng tác bởi bàn tay tài hoa của tác giả {tacgia}.
Bạn có thể đọc truyện [Dịch] Cực Phẩm Gia Đinh Chương 234:  Tứ Luân Tái Thi (Thi Thơ Bốn Vòng) Phần 4 được cập nhật nhanh nhất trong thời gian gần đây. Các chap mới nhất của truyện [Dịch] Cực Phẩm Gia Đinh sẽ lên tục được update trong thời gian sắp tới. Hãy theo dõi website đọc truyện online TruyenchuTH.com ngay để đừng bỏ lỡ những bộ truyện chữ hay nhé.
Tại sao bạn lại nên chọn TruyenChuTH.com để theo dõi nhửng bộ truyện chữ mới nhất? TruyenChuTH.com luôn cập nhật những bộ truyện chữ hay và mới nhất dựa theo bảng xếp hạng truyện tại Trung Quốc. Đôi lúc đọc truyện, những quảng cáo hiện lên khiến bạn cảm thấy khó chịu. Nhưng đừng lo vì điều đó, vì tại TruyenChuTH.com, những quảng cáo luôn được hiển thị có khoa học. Sẽ không khiến các bạn cảm thấy bực mình hay khó chịu. TruyenChuTH.com còn có một đội ngũ quản trị viên giàu kinh nghiệm. Luôn đảm bảo tốc độ load truyện được nhanh chóng, giúp cho các độc giả coi truyện không bị giật hay load chậm. Còn chờ gì nữa hãy theo lưu ngay địa chỉ website TruyenChuTH.com của chúng tôi vào bookmark của bạn ngay để có thể theo dõi những bộ truyện chữ hay và mới nhất. Chúc các bạn có những phút giây giải trí vui vẻ.
Close